卡门波萨达斯将自己定义为一个“盲目”的小说家并为这个故事辩护

06-05
作者 :
包仡殳

乌拉圭作家卡门波萨达斯今天在迈阿密被定义为一个“盲目”的小说家,当她开始写一部小说并且透露她最喜欢的文学类型是故事时,她“不知道会发生什么”。

“这个故事是独自讲述的,”当他被问及他的创作过程时,他在与受访者的谈话中谈到了他的小说“凯瑟娜的女儿”(Espasa)。

几十年来总部设在西班牙的波萨达斯说,与“结构化”的作家不同,当他们开始写作时,他们从第一句话开始定义,直到每章都如何,她有时会觉得“中等”传达想法和单词而不知道它们来自何处。

作者透露,她开始根据一个角色创作她的小说,她将这些小说归于简单的特征,“例如她是金发女郎,有时甚至是口吃”,这就是故事的来源。

作为一个历史小说的作者,如“卡耶塔娜的女儿”,从一个真实的事实开始,在十八世纪的卡佩塔纳德席尔瓦和阿尔瓦的公爵夫人阿尔瓦雷斯德托莱多,采用了一个出生的奴隶的黑白混血女孩女儿从古巴到西班牙,他喜欢尽可能地贴近历史,记录自己很好。

从根本上说,因为她“不喜欢被告知谎言”而且也不算数。

波萨达斯五年前与她的兄弟杰瓦西奥(Gervasio)一起为有抱负的作家设立了一个她非常“自豪”的在线学院,建议任何想要创作历史小说的人都要考虑詹姆斯推荐的“小故事”。博斯韦尔并没有陷入过多的描述或博学。

“从轶事中可以很好地描绘一个社会,”“见证隐形”和“红丝带”等作者的作品说。

她还透露说,将“卡耶塔娜的女儿”中的人物所说的语言“发声”给18世纪的西班牙人是一种“工人”的任务,因为他不像以前那样写过“没人”我什么都不懂。“

她说,这位作家“总是与她的缪斯争吵”,故事作为一种最受欢迎​​的文学体裁,她说她觉得自己很擅长,并且不会因为挂起那个“小奖章”而感到羞耻。

波萨达斯书的介绍是今年举办的阅读节活动,自2013年以来由Cuatrogatos基金会每年组织一次。

在最近的一次电话采访中,这位作家的书籍被翻译成23种语言并在40多个国家出版,她告诉Efe,她从一位朋友那里了解了混血女孩Maríadela Luz的故事并立即对他感兴趣开始调查。

“有数百部关于殖民地奴隶制的小说,但很难找到关于奴隶带到欧洲的参考书目,”他说。

有证据证明玛丽亚德拉鲁兹的存在,但知之甚少,除了她是一个奴隶的女儿,并作为礼物送给凯塔娜,凯亚特纳不能拥有自己的孩子。 公爵夫人收养了这个女孩并将她的一部分财产留作了遗产。

这位女孩,她无法继承母亲的高贵头衔,没有生物后代,在Cayetana去世后消失得无影无踪,Cayetana是一位在她那个时代非常重要的女人,据说她是画家弗朗西斯科的情人戈雅

这位作家创造了奴隶特立尼达的角色,特立尼达是玛丽亚德拉鲁兹的亲生母亲,她寻找她的“被盗”女儿,在她的小说中将两个世界,即奴隶和贵族的世界交织在一起。

“奴隶制是有史以来最伟大的种族灭绝历史,”波萨达斯说,他此前曾写过关于真实人物的故事,例如在法国大革命中起主导作用的西班牙女性特雷莎卡巴鲁斯。